Сайт хорошего настроения, масса прикольных картинок, смешных видеороликов, анекдотов и прочих приколов.
Именно для того, чтобы вы быстро смогли увидеть смешные фото со всех уголков мира. Также у нас вы найдете видео приколы в огромном количестве.
Здесь пользователями собраны самые смешные анекдоты, фото, картинки и видео приколы со всего Интернета.
Наши журналисты стараются для вас. Хорошего вам настроения...
Художник и проэктировщик Джеймс Чапман пробует проиллюстрировать присказки и пословицы различных народов мира и с поддержкою собственных рисунков и изъяснений передать их смысл. Среди его работ встречаются не совсем лишь знаменитые пословицы, аналоги которых можнож встретить во почти всех языках, но и редкие варианты, которые обширно не знамениты, но зато могут почти все поведать о том либо ином народе.
У плодов с 1-го дерева быть может различный вкус(китайская поговорка) Значение: У членов одной семьи различный нрав.
У деток ложечника нередко самые нехорошие ложки(исландская поговорка) Значение: Заботясь о иных, некие запамятывают о собственных недалёких.
Плохой балерине юбка мешает(польская поговорка) Значение: Неумелому человеку не стоит жаловаться на пустяковые предпосылки.
Упадёшь семь разов – устоишь в восьмой(японская поговорка) Значение: не дозволяйте поражениям удерживать вас от движения вперёд.
Кусок хлеба в кармашке лучше, чем перо на шапке(шведская поговорка) Значение: Еда главнее, чем мода.
Собака, укушенная змеёй, опасается и сосисок(бразильская поговорка) Значение: Пострадав, ты становишься наиболее осмотрительным.
Чёрт постоянно конфискует обратно свои подарки(украинская поговорка) Значение: Легко пришло, просто ушло. Ничто не продолжается постоянно.
Хорошая книжка сходственна благому другу(китайская поговорка) Значение: Хорошая история остается с вами навсегда.
Борода не делает вас философом(итальянская поговорка) Значение: Не идет судить о вещах по их наружности.
В реке, полной пираний, даже крокодил плывёт на спине(бразильская поговорка) Значение: Каждому идет оберегать свои слабенькие места.
Медведь и охотник никогда не сойдутся во воззрениях(норвежская поговорка) Значение: Некоторые несогласия просто невероятно решить.
Скунс не ощущает собственного аромата(тайландская поговорка) Значение: Люди, поступающие ошибочно, нередко даже не понимают этого.
Хороший пахарь и на гусе вспашет(литовская поговорка) Значение: Тот, кто знает своё дело, управится с задачей даже при поддержки нехороших приборов.
Чтобы одолеть тигра, идет беречь спокойствие(тайландская поговорка) Значение: Нет смысла паниковать перед личиком угрозы.
Дай ему палец – он и руку откусит(итальянская поговорка) Значение: Излишняя доброта лишит вас всех превосходств.
Художник и проэктировщик Джеймс Чапман пробует проиллюстрировать присказки и пословицы различных народов мира и с поддержкою собственных рисунков и изъяснений передать их смысл. Среди его работ встречаются не совсем лишь знаменитые пословицы, аналоги которых можнож встретить во почти всех языках, но и редкие варианты, которые обширно не знамениты, но зато могут почти все поведать о том либо ином народе. У плодов с 1-го дерева быть может различный вкус(китайская поговорка) Значение: У членов одной семьи различный нрав. У деток ложечника нередко самые нехорошие ложки(исландская поговорка) Значение: Заботясь о иных, некие запамятывают о собственных недалёких. Плохой балерине юбка мешает(польская поговорка) Значение: Неумелому человеку не стоит жаловаться на пустяковые предпосылки. Упадёшь семь разов – устоишь в восьмой(японская поговорка) Значение: не дозволяйте поражениям удерживать вас от движения вперёд. Кусок хлеба в кармашке лучше, чем перо на шапке(шведская поговорка) Значение: Еда главнее, чем мода. Собака, укушенная змеёй, опасается и сосисок(бразильская поговорка) Значение: Пострадав, ты становишься наиболее осмотрительным. Чёрт постоянно конфискует обратно свои подарки(украинская поговорка) Значение: Легко пришло, просто ушло. Ничто не продолжается постоянно. Хорошая книжка сходственна благому другу(китайская поговорка) Значение: Хорошая история остается с вами навсегда. Борода не делает вас философом(итальянская поговорка) Значение: Не идет судить о вещах по их наружности. В реке, полной пираний, даже крокодил плывёт на спине(бразильская поговорка) Значение: Каждому идет оберегать свои слабенькие места. Медведь и охотник никогда не сойдутся во воззрениях(норвежская поговорка) Значение: Некоторые несогласия просто невероятно решить. Скунс не ощущает собственного аромата(тайландская поговорка) Значение: Люди, поступающие ошибочно, нередко даже не понимают этого. Хороший пахарь и на гусе вспашет(литовская поговорка) Значение: Тот, кто знает своё дело, управится с задачей даже при поддержки нехороших приборов. Чтобы одолеть тигра, идет беречь спокойствие(тайландская поговорка) Значение: Нет смысла паниковать перед личиком угрозы. Дай ему палец – он и руку откусит(итальянская поговорка) Значение: Излишняя доброта лишит вас всех превосходств.